登陆注册
10442200000007

第7章 WILD AND WHIRLING

I TORE PAST TREES AND FERNS AND scraped my arms on berry thorns, twisting my ankle, not caring at all about the pain. The nighttime forest glowed in a strange haze of gold, and the fat trunks and green awnings soared high above, as if I were nothing more than a spider scampering through a window box. Branches and leaves pushed at my back, thrusting me forward, sending me on my way through the night to the Paulissens' little white shed.

I banged my fists on the door.

"Joe? Are you in there?"

Joe slammed his full weight against the door from within, as if to hold it closed.

"Wait!" I grabbed the knob. "It's Hanalee. I need to talk to you."

"Have you got a gun?" he called through the slats.

"No."

"You swear?"

I raised my hands in case he could see me through the cracks. "I swear. I left it behind. Let me in. I just spoke to someone. Someone who said you're innocent."

"What?"

"You heard me. Open up. I believe you."

The door opened, and I stumbled into the small space lit by a kerosene lantern, with just a cot, a potbelly stove, and some old fishing rods parked against a wall. My knees and elbows crashed against floorboards half sunken into the earth. I smelled and tasted dirt. And fish.

The door closed behind me, and Joe crouched down by my side, shining that foul lantern into my eyes. Bright light cut across my corneas. I hissed and shrank back.

"What's the matter with you?" He grabbed my arm and shoved the light even closer. "Your pupils are as large as dimes. What'd you take?"

"An elixir"—I pushed the lantern away—"from Mildred Marks."

"Jesus!" He set the light on the ground beside him. "You look like the dope fiends I met in prison."

"I don't know what the Markses put in there, but"—I clasped his left elbow—"I spoke to him, Joe."

"Who?"

"My father. My real father."

"You …" His face blanched, and I watched his own pupils dilate. "You mean—"

"He said he should have stayed away from the doc that night. He puts full blame on Dr. Koning."

Joe knelt so close to me, I smelled pond water in his hair and saw the C-shaped arc of the scar above his right eyebrow. His bottom lip looked as though it had once split open and tried to heal, with questionable success.

Without warning, the room swayed, and I had to cover my mouth to keep from retching. Kerosene smoke lodged in my lungs. I coughed and wheezed and curled onto my side, the heels of my palms pressed against my eye sockets.

"Hanalee." Joe nudged my arm. "Wake up. You can't go to sleep in here."

"We should talk to Sheriff Rink."

"I told the sheriff about Dr. Koning when he first threw me in jail. He didn't listen to a fucking word I said."

I flinched at his language. "There's got to be something we can do."

"There's only one way to get rid of a man who got away with murder, Hanalee."

I lowered my hands from my eyes and gaped at him. "He's my stepfather, Joe."

"He murdered your father." Joe pointed toward the door. "He took that man's life and robbed you of love and peace."

"I can't kill him."

"Where'd you get that gun? From Laurence?"

"I'm not shooting Clyde Koning."

"Talk to Fleur, then. She knows all about herbs and flowers, doesn't she? I'm sure she's aware of poisonous local plants and could—"

"No!" I sat back up. "I'm not tangling Fleur up in this mess. I'd kill myself before anything happens to her."

"I can't risk going back to that prison."

"Well, you're going to have to go back, because I'm not a killer."

"Neither am I."

I smacked his arm with the heel of my right palm. "You're an ex-convict with nothing to lose. You've got no family, no money, no house, no love—"

He snatched my wrist and squeezed my bones between his fingers. "They'll cut me up if I go back there."

I tried to wrench myself away from him, but he pulled me forward and tipped me off balance.

"I'm like you, Hanalee." His dark eyes glistened a few inches in front of mine. "I've got people who hate me and want to hurt me. There are doctors in that prison—barbarians with medical degrees who'll do unspeakable things to change me if I ever go back. There's no way in hell I'm going back there."

Lamplight wavered and rippled across the wall behind him, stretching and shaking his shadow above the bed. He smelled so much like the pond beyond the shed, I imagined him diving down into the murky green depths and hiding among the underwater grasses whenever I wasn't around.

"Are you sure murder is the only option?" I asked.

He nodded. "All you have to do is slip poisonous leaves into his tea or coffee—whatever he likes to drink. And I'll get you out of town directly afterward."

I squirmed. "Why don't you just stab Dr. Koning and run?"

"I just told you—I can't risk jail. Sheriff Rink would be after me the second I finished the job. He'd have the whole goddamned state searching for me with rifles and bloodhounds."

"They'd hunt you down even faster if your skin was as dark as mine."

"That's not necessarily true." He loosened his grip.

I lifted my chin. "I think you're a coward, Joe."

"If I murder Dr. Koning, I'd have to kill myself, too, just to make sure I don't end up in that pen again. If it comes to that"—he turned his face away and swallowed, hard—"I'll do it. But I think, if we're careful, and you get to him from within that house, we can both end up safe and free in some other place that doesn't want to get rid of us."

I breathed through my mouth. My tongue went so dry, my throat turned raw.

"Will you consider it, Hanalee?" He peeked back at me. "You just said yourself that your father blames the doc. You have your proof. And I know for certain you have a vengeful side."

I swallowed. "I wasn't ever truly going to kill you. I sent that bullet straight past your ear on purpose, so you'd feel exactly what I felt when Sheriff Rink told me my father was dead."

He didn't respond. He simply stared without blinking.

I rubbed the sides of my face and groaned from deep within my belly. "I'm not making any promises until morning. This might all feel like a bad dream by the time I wake up."

"Here …" He turned and reached for something under the cot, next to a couple of clothbound books with titles too hidden in the dark to read. I also saw a stack of playing cards, built into a triangular tower five cards high, constructed on the ground next to the foot of the bed. The crossword puzzle pages of a newspaper lay in a heap beside the tower, with half the squares still blank.

"I guess you're not so good at crossword puzzles," I said.

"Here, I've got a fountain pen." Joe reached toward me with the pen in hand. "Write down your father's words, exactly the way you remember them—somewhere on your body where Dr. Koning or your mother won't see."

I shrank back. "I don't know if the ink will show up on my skin."

He fetched one of the puzzle pages. "Then write the words here."

"What if Dr. Koning sees what I've written on the page?"

"I bet you've got a knack for hiding things from him." He tore a corner off the newspaper and laid it flat on the floor in front of me. "Like the gun … and the elixir you took tonight."

"All right." I snatched the pen from his hand. "Give me a second to make my brain slow down, and I'll write what I remember."

Joe spun back around toward the cot and grabbed a pair of beat-up brown shoes from underneath. We both remained seated on the shed's filthy old floorboards, which felt as hard as a rib cage against the backs of my thighs. Splinters needled their way into my left ankle.

I leaned forward, and, next to the ripped bottom of the crossword puzzle, I filled the newsprint with seven words:

I put full blame on the doc.

My hand shook so much, the letters formed as smudges and squiggles. My stomach twisted just from looking at them.

"There." I screwed the cap back into place and tossed the pen at Joe. "It's done. I gotta go home."

He shoved a shoe over his right foot and laced it. "I'll walk you back."

"There's no need for that." I crammed the piece of newsprint into my pocket.

"It's dark." He put on the other shoe. "You're on that tonic. And despite what my father and the state of Oregon claim, I am a gentleman." He tied the second lace and got to his feet.

I braced my hands against the floorboards and pushed myself up. "Why would doctors in prison want to perform surgery on you? What's wrong with you?"

He ran a hand through his hair and headed for the door. "Nothing."

"Are you sure about that, Joe? Everyone I've spoken to since yesterday warned me not to talk to you. They all told me you're crazy."

He stopped by the door. "Who said that?"

"Robbie Witten. Mildred Marks. Sheriff Rink."

A shaky breath rattled through his lips, and he averted his eyes from mine.

"Why would they say that?" I asked. "In fact, why should I listen to your plans to kill my stepfather if you're completely off your rocker?"

"I'm not crazy, Hanalee. Just …" He swung the door open. "Let's get you back home."

I didn't budge.

"Hanalee …" Joe sighed and shifted toward me. "Ignorant sons of bitches say terrible things about me because they don't understand my type of people."

I shifted my weight between my feet. "W-w-what do you mean, your 'type of people'? Are you part Indian or something?"

"No."

"Catholic?"

He rolled his eyes. "My father's a goddamned Methodist preacher, for Christ's sake. I'm not Catholic."

"Then what do you mean?"

He raked a hand through his hair once more and returned his gaze to the sunken floorboards in front of him. "It's none of your business."

"Tell me, Joe, or I won't conspire with you. I'll investigate my father's death on my own. I'll let the sheriff know where you're hiding …"

"Jesus."

"No secrets. Tell me the truth if you want me to believe everything you say."

"All right, if you're going to be so damn pushy about it, I'll tell you, but you can't breathe a word about it to another soul." He grabbed his stomach. "I'm a … what people call a …" His face made a wincing expression that reminded me of the way I'd felt when I first swallowed down the fire of Necromancer's Nectar. "Oh, Christ, just … I'm an Oscar Wilde."

I shook my head, confused. "You're a playwright?"

"No, I …" He dropped his arm to his side. "I'm a … what they call …" His chin quivered; every other part of his body tensed. "Queer." He swallowed. "A homosexual."

I merely blinked at him, not one hundred percent sure I knew what that latter term meant.

"I don't love girls in a romantic way," he explained. "I—I—I … it's boys." He clutched his stomach again and closed his eyes. "I'm attracted to boys."

"Oh." I gave a small nod.

A prickly silence fell between us. Outside, a frog belched a deep croak from the pond behind the shed. I slipped my right hand into my pocket and crinkled the newsprint that bore the accusation about my stepfather.

"Well, I should … I should get going." I sidled past Joe, careful not to touch him, and exited the shed.

He closed the door behind us, and I heard him following my lead through the clearing, his loud footsteps breaking up twigs.

We descended the short slope leading down to the creek, and I took extra caution crossing the rocks that jutted out of the water, for my feet felt cumbersome and unnatural. The nighttime world remained foggy and golden bright, and my head seemed stuffed full of cotton. Once I made it to the other side of the water, I pinched a fleshy part of my left arm to ensure I wasn't stuck in the middle of a dream. I pinched myself hard and flinched at the shock of pain.

Joe trailed behind me all the way back to the break in the trees that led to my house. His shoes crushed leaves and pine needles with a percussive rhythm that mimicked the sounds of my own feet.

I didn't know whether I should turn and say anything—or if the wrong words would tumble out of my mouth, or if he would suddenly look different, or if there was something different about his face or his body or his mannerisms, something I hadn't noticed before. I rubbed my arms and slowed my pace and felt the sudden urge to be cruel to him again.

"Is that why you want me to be the one who kills him?" I asked over my shoulder in the quietest voice I could muster. "Because you're not a true man?"

His feet came to an abrupt stop behind me.

My heart stopped, too. The words I'd spoken made my mouth taste rotten.

I turned around, parting my lips to apologize, but he was gone—a shadow slipping into the depths of the woods beyond the firs, leaving me all alone with a scrap of paper that burned inside my pocket.

同类推荐
  • War of the End of the World

    War of the End of the World

    The War of the End of the World is one of the great modern historical novels. Inspired by a real episode in Brazilian history, Mario Vargas Llosa tells the story of an apocalyptic movement, led by a mysterious prophet, in which prostitutes, beggars and bandits establish Canudos, a new republic, a libertarian paradise.
  • 渴望 (吸血鬼日志系列#10)

    渴望 (吸血鬼日志系列#10)

    在《渴望》(《吸血鬼传承》系列#2)中,十六岁的斯嘉丽·潘恩努力想弄明白自己正变成什么。她古怪的行为使新男朋友——布雷克疏远她,她努力道歉,努力想使他明白。但问题是,她都不明白自己正在发生什么。同时,新来的男孩,神秘的赛奇,走进她生命中。他们的生命之路持续交叉,并且虽然她极力避免,虽然她最好的朋友玛利亚反对(她确信斯嘉丽正在抢走赛奇),他径直追逐着她。斯嘉丽发现自己被赛奇迷住。他把她带进他的世界,带着她穿过他家富有历史感的河中大楼的大门。随着他们关系的深化,她开始了解更多他神秘的过往,他的家庭,还有他必须保守的秘密。在哈德逊一座隐秘的岛屿上,他们一起度过了她能想象的最浪漫的时光,而且她确信自己找到了生命的真爱。但是随后,她震惊地知道了赛奇最大的秘密——他也不是人类,而且他活着的时间只剩下几个星期了。悲剧的是,就在命运将最爱带到她生命中时,似乎又注定要把他带走。当斯嘉丽回到高中学校派对并参加舞会时,她以与朋友们发生争吵而告终,被朋友排除在圈子外。同时,薇薇安集结受欢迎的女孩将她的生活推入地狱,而引发了一场不可避免的冲突。斯嘉丽被迫想逃遁,她与父母的关系越来越糟,并不久便发现身边处处是压力。她生命中唯一的光是赛奇。但是他仍然保守着一些秘密,同时布雷克重新出现,决心继续追求她。同时,凯特琳决心要找到治疗斯嘉丽吸血鬼瘟疫的办法。她所发现的东西引她踏上寻找解药、深入善本古籍图书馆和书店的旅途,并且她会不惜一切代价找到它。但这也许太晚了。斯嘉丽正在迅速转变,几乎无法控制自己正在变成的东西。她想和赛奇厮守在一起,但命运似乎注定要将他们两个人分开。随着本书在激动人心和令人震惊的转折中达到高潮,斯嘉丽将要作出一个决定性的选择——一个将会永远改变世界的选择。她将愿意为爱情作多大冒险?
  • City of God
  • Such a Pretty Face

    Such a Pretty Face

    With stories by acclaimed and exciting new YA writers: Louise HawesJ. James Keels Ron Koertge Chris Lynch Norma Fox Mazer Lauren Myracle Jamie Pittel Anita Riggio Mary Ann Rodman Ellen Wittlinger Jacqueline Woodson Tim Wynne-Jones A stellar line-up of young adult writers examines our relationship with beauty in stories that haunt, amuse, stir, and fascinate. A beauty queen with a chin-hair problem, an aspiring model who would rather take pictures than be in them, a boy in love with the gorgeous nurse he's never seen, a girl named Beauty who feels like anything but—the teenagers in these dozen stories feel the power of beauty, whether it's to trap, save, torment, or comfort. In an era when image seems to have triumphed over virtue and reason, this timely, discussion-provoking collection asks young readers to think about what is truly beautiful.
  • Misfit

    Misfit

    Jael has always felt like a freak. She has never kissed a boy, she never knew her mom, and her dad has always been superstrict—but that's probably because her mom was a demon, which makes Jael half demon and most definitely not a normal sophomore girl. On her 16th birthday, a mysterious present unlocks her family's dangerous history and Jael's untapped potential. What was merely an embarrassing secret before becomes a terrifying reality. Jael must learn to master her demon side in order to take on a vindictive Duke of Hell, while also dealing with a twisted priest, best-friend drama, and a spacey blond skater boy who may have hidden depths. Author Jon Skovron takes on the dark side of human nature with his signature funny, heartfelt prose.
热门推荐
  • 从苦境开始当主神

    从苦境开始当主神

    燕归人为何修炼人仙武道?百窍洞开、神力再催,巅峰人仙燕归人,何等风骚?蜀山独孤剑圣为何约战天墉城紫胤真人?两大剑仙,蜀山剑神相逢空明幻虚!谁胜谁败?幽灵马车为何闯入六出飘霙?黑白郎君对上南风不竞,将是谁以谁的失败为快乐?!西门吹雪又为何约战无极剑圣易大师?李逍遥为何拜师云天河?欧阳少恭为何会见长琴无焰?林诗音为何出走?李寻欢为何跪求加入青龙会?武器大师贾克斯又为何位列青龙会第六龙首?这一切的背后究竟有何种的隐秘?到底是道德的沦丧还是人性的扭曲?……这一切,都从某天,岳舟发现自己魂穿霹雳苦逼帝刀无心开始。ps:这只是一个岳舟带着low系统,从苦境开始,遍及诸天万界,疯狂搞事的故事。
  • 总经理公关一本通

    总经理公关一本通

    身为总经理,你可以不是公关专家,也可以不冲在第一线,但是你不能不懂公关,不懂公关,你绝对当不好总经理,尤其是在网络新媒体时代。那如何让自己成为公关达人,用好公关人员和公关公司,实现企业的“无危机”境界呢?你只需要读懂本书,了解总经理必备的公关常识、必解决的六种公共关系、必适应的新媒体公关环境和必知的HACCP解决之道,掌握企业公关危机的应对与处理技巧。你所要做的,就是让自己不再是公关的门外汉。
  • 销售工作的第一本心理书

    销售工作的第一本心理书

    本书是销售岗位工作人员的心理指导书。围绕企业销售管理中的问题,借用了心理学中的72个工具进行解析,并对此提供了相应的解决措施。通过常见的销售管理工作中遇到的问题,从多个不同角度找出引起问题的心理效应,然后对其心理知识进行剖析说明,最后给出解决问题的方略,让销售人员学会从心理角度剖析问题,进而提高解决问题的能力。
  • 摩尼光佛教法仪

    摩尼光佛教法仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 笑傲仙缘

    笑傲仙缘

    千般法术,无穷大道,我只问一句,可得长生么?凌云踏上修仙路,只想求个长生。经历去凡九炼,化仙九劫,凌云终于得证仙道,成功飞升仙界,以为可以翱翔九天了。却不料,仙界和他想像中的不一样。犯我三界者,虽远必诛!大劫将之,凌云也像许多三界前辈一样,为了在大劫到来之时,有足够的实力,也横渡虚空,离开了三界。三界之外,是神魔的世界,许多前辈离开三界之后,就彻底失踪了,再无音讯。凌云等人进入神魔的世界,能不能激起浪花花一朵朵呢?
  • 中国古代宰相传

    中国古代宰相传

    宰相在历史政治舞台上一直扮演着一人之下,万人之上的角色;他们几乎一身系天下之安危。相权的大小,无不直接影响政治局势能否稳定,天下能否长治久安,从历史发展的大体形势看,相权重,国势强;相权轻,则国势弱,因而了解了宰相的历史,也就在一定程度上了解了那个时代的历史;也就关注了历史。为此,编撰了《中国古代宰相传》一书。本书汇集了先秦至清朝的著名的宰相。
  • 豪门虐恋:华尔街女王

    豪门虐恋:华尔街女王

    一夜的委屈与荒唐,让原本前程似锦的她,被推上风口浪尖。未婚妈妈的身份丢尽安家的脸面。于是她背负着驱逐、唾弃和放弃,逃离出这个城市。去到美国,她以为这是新的开始,却不料这是一次新的沦陷。当经历一切磨难,她放弃了所有,善意、爱情。六年时间,她把自己变成华尔街最具神话的银行家。
  • 午夜飞行

    午夜飞行

    她是普通的海外留学生,在偶然的机会认识一个冷若冰霜的男人,并作为他的助理,走入了另外一个不为人知的世界。她跟着他的脚步去了许多地方,也在这过程中对他有了重新的认识,继而爱上了他。然而他呢?他爱她吗?后来她一直觉得,他们两人之间的感情就像是一次午夜飞行,强忍着寂寞和困顿,熬过那似乎永无止境的漫漫长夜,不过是为了能够看到一个瑰丽的黎明。
  • 情绪会伤人:消极心态修复手册

    情绪会伤人:消极心态修复手册

    消极情绪无法完全消除,但可以对其进行正确的引导。本书结合真实、生动的案例,引导读者正确认识伤感、空虚、恐惧、失落、愤怒、自卑、孤独、绝望、忌妒等消极情绪,探究这些消极情绪产生的原因,对化解消极情绪提出具体可行的建议,将情绪产生的负面影响尽量弱化,使读者学会调整自己的心态,将消极情绪转化为积极情绪,积极面对生活中的压力。
  • 三六年华

    三六年华

    陈菲怎么也不会想到,在36岁的年纪,面临着老公破产,出轨,家庭破裂,一系列的问题,在经历了这么多挫折和磨难后,远离职场将近6年的陈菲怎么崛起,成为女王~